kleines Modellbauspezifisches Wörterbuch / small technical dictionary

 

Ich habe hier einfach mal ein paar Fachbegriffe zusammengetragen, die sich nicht in jedem kleinen Touristenwörterbuch finden. Ich erhebe aber nicht den Anspruch auf Vollständigkeit und kann auch nicht für die 100%-ige Richtigkeit garantieren.

 

This is a short summary of technical language which can not be found in every dictionary which is made for tourists. It is just a summary of words which were helpful to me and I can not garantie 100% correctness.

 

A-L

M-Z

 

 

Deutsch Englisch   english german
M     M  
Maßstab scale    maiden flight Erstflug
Mehrfach-V-Form polyhedral   main legs Hauptfahrwerk
Messing brass    main undercarriage Hauptfahrwerk
Motorträger engine mount   male thread Außengewinde
Motorverkleidung cowling   milling machine Fräse
Mutter nut   mold / mould (AE/BE) * Form (Gieß-/ Preßform)
      molded / moulded (AE/BE)* in einer Form gebaut
      mount Anbau, montieren
      muffler Schalldämpfer
         
         
N     N  
Nachbau reconstruction   normal axis Hochachse
Nase, Bug nose   nose Bug, Nase
Nasenklappe, Vorflügel leading edge flaps / slats   nose dive Sturzflug
Nasenleiste leading edge   nose leg Bugfahrwerk
negative V-Form anhedral   nozzle Düse
Nicken pitching   nut Mutter
Niete, nieten rivet      
Nocke cam      
Nochenwelle camshaft      
         
         
O     O  
Öffnung hatch   obechi Abachi
Ohren (Ansteckflügel) tip extensions   offset Versatz
      ounce (1 oz.)  Unze  ( 28,35gr.)
      outlanding Außenlandung
         
         
P     P  
Pfeilung sweep   paint Lack
Piste, Start-/Landebahn runway   parachute Rettungsfallschirm
Pitot Rohr pitot tube   pin Stift
Platzrunde circuit   pinion Ritzel
Profilhinterkante, Endleiste trailing edge   piston Kolben
Profilsehne chord line   piston ring Kolbenring
Profiltiefe chord   pitch Steigung
Prüfungsflug badge flight   pitching Nicken
      pitot tube Pitot Rohr
      plug Urmodell
      polyhedral Mehrfach-V-Form
      portside Backbordseite
      pulling off ausklinken
      pulloff hight Ausklinkhöhe
      pushrod Schubstange
         
         
Q     Q  
Querachse lateral axis   quantity Anzahl
Queranflug base leg      
Querruder aileron      
         
         
R     R  
Rahmen frame   rate of climb Steigflug
Randbogen  wing tip   rate of discent / sink Sinkgeschwindigkeit
Rettungsfallschirm parachute   reconstruction Wiederaufbau
Richtungsstabilität directional stability   reinforce verstärken
Rippe, Spant rib   remote control Fernsteuerung
Ritzel pinion   rib Rippe, Spant
Rollen rolling   ridge Steilhang
Rollwendigkeit roll rate   ridge lift  Hangaufwind
rostfrei rustless   ridge running hangnaher Geradeausflug mit hoher Geschwindigkeit
Ruderausschlag control movement /throw   ridge soaring  Hangflug
Ruderhorn control horn    rivet Niete, nieten
Ruderscharnier hinge   rod Stab, Stange
Rumpf fuselage, hull   roller bearing Wälzlager
Rumpfspant bulkhead   rolling Rollen
      roll rate Rollwendigkeit
      rudder Seitenruder
      rudder unit Seitenleitwerk
      rustless rostfrei, nichtrostend
         
         
S     S  
Säge saw   sand schleifen
Schablone  template   saw Säge
Schalldämpfer silencer, muffler   scale Maßstab, Waage
Scharnier hinge   screw Schraube
Schelle, Klammer bracket   seal, sealing abdichten, Abdichtung
Schenkel eines Dreiecks leg of a triangle   shaft Welle
schieben (Flugzustand) yawing   shear web Holmsteg
schleifen sand, grind   side elevation Seitenansicht
Schleifer grinder   side thrust Seitenzug
Schleppflugzeug tow plane, tug   silencer Schalldämpfer
Schleppseil tow rope   silver solder Silberlot
Schneidedraht hot wire cutter   slat Vorflügel, Nasenklappe
Schränkung twist   slotted flap Spaltklappe
Schraube screw   solder löten, Weichlot
Schub, Schubkraft thrust   span Spannweite
Schubstange pushrod   spar Holm
Schwanzsporn tailskid   spar cap Holmgurt
schweißen weld, welding   spare part Ersatzteil
Schwerpunkt center of gravity, CG   spark plug Zündkerze
Segelflieger glider   spinning Trudeln
Seilriß cable break   spin recovery Abfangen nach Trudeln
Seitenansicht side elevation   split flange Trennebene
Seitenflosse (tail) fin, vertical stabilizer   split flap Spreitzklappe
Seitenleitwerk rudder unit   spoiler Störklappe
Seitenruder rudder   spring Feder
Seitenzug side thrust   stall Strömungsabriß
Silberlot silver solder   stall speed Abrißgeschwindigkeit
Sinkgeschwindigkeit rate of descent / sink   stalling characteristics Überziehverhalten
Spaltklappe slotted flap   starboard Steuerbord
Spannweite span, wingspan   stay Steg
Spant rib   steady flight stationärer Flugzustand
Spoiler spoiler   straps Gurtzeug
Spornrad tailskid wheel   street lift Thermikstraße
Spreizklappe split flap   stroke Hub
Stab, Stange bar, rod   suspension Fahrwerksfederung
Startchecks control checks   sweep Pfeilung
Starthöhe launch height      
stationärer Flugzustand steady flight      
Steg web, stay      
Steiggeschwindigkeit rate of climb      
Steigung pitch      
Steilhang ridge      
steuerbord starboard      
Steuerflächen control surfaces      
Steuerknüppel control stick      
Steuerungsteile controls      
Stift pin      
Störklappe spoiler      
Streckenflug distance flight      
Streckung (eines Flügels) aspect ratio      
Strömungsabriß stall      
Strömungsabriß an einer Fläche wing stall      
Sturzflug nose dive      
         
         
T     T  
Thermikstraße street lift   tail boom Leitwerksträger
Tragflächenrippe wing rib   tail fin Seitenflosse
Tragflächenwurzel wing root   tail plane Höhenleitwerksflosse
Tragflächenwurzeltiefe wing root chord   tail skid Schwanzsporn
Trennebene split flange   tail skid wheel Spornrad
Trennscheibe cutting disc   tape hinge Scharnier aus Scharnierband
Trimmung trim   taper Zuspitzung, Verjüngung
Trudeln spinning   template Schablone
Turbulatoren turbulator tape   test fly einfliegen
turbulente Strömung turbulent air flow   tethered flight Fesselflug
      thermal Aufwind, Bart
      thermaling kurbeln
      thread Gewinde
      throttle Drossel
      thrust Schub (-kraft)
      tip Randbogen
      tip extension Ansteckflügel, Ohren
      toothpick Zahnstocher
      tow bar Zugstange
      tow hook Hochstarthaken
      tow plane Schleppflugzeug
      tow rope Schleppseil
      trailing edge Profilhinterkante
      trailing edge stock Endleiste
      trim Trimmung
      tug Schleppflugzeug
      turbulent airflow turbulente Strömung
      turning point Wendepunkt
      twist Schränkung
         
U     U  
Überströmleitung bypass   undercarriage Hauptfahrwerk
Überziehverhalten stalling characteristics   underframe Wagenchassis
Umlenkhebel bell crank      
Unterlegscheibe  washer      
         
         
V     V  
Ventil valve   valve Ventil
V-Form (positiv) dihedral   varnish Lack
V-Form (negativ) anhedral   vertical stabilizer Seitenflosse
V-Form (mehrfach) polyhedral   v-belt Keilriemen
V-Leitwerk v-tail   v-tail V-Leitwerk
Verbindungsstift joiner pin      
Vergaser carburetor      
verstärken reinforce      
Verstärkung brace, bracing, gusset      
Vorflügel leading edge flaps, slats      
         
         
W     W  
Wagenchassis underframe   washer Unterlegscheibe
Wälzlager roller bearing   web Steg
Weichlot solder   weld, welding schweißen
Welle shaft   wing Flügel
Wendepunkt turning point   wing incidence EWD
Wenderollmoment yawing moment   wing joiner Tragflügelverbinder
Wertungstage competition days   wing load Tragflächenbelastung
Widerstand drag   wing rib Tragflächenrippe
Wölbklappe flap   wing root Tragflächenansatz, Flügelwurzel
Wurzel, Tragflächenwurzel wing root   wing root chord Wurzeltiefe, Tragflächenwurzeltiefe
Wurzeltiefe, Tragflächenwurzeltiefe wing root chord   wing saddle / seat Tragflügelauflage
      wing stall Strömungsabriß an einer Fläche
      wingspan Spannweite
         
         
Y     Y  
      yawing Gieren, Schieben (Flugzustand)
      yawing moment Wenderollmoment
         
         
Z     Z  
Zugstange tow bar      
Zugang hatch      
Zahnstocher toothpick      
Zündkerze spark plug      
Zündung ignition      
Zuspitzung taper      

* (AE/BE) = American English / British English

 

A-L

 

© Eike Timm

last changed on 30th. Dez. 2005

www.speed-mania.de